:تنويه

تنويه: كافة حقوق الموادّ المنشورة في مدوّنتي "خواطر وأفكار" و "لوحات عالمية" محفوظة للمؤلف ومحميّة بموجب قوانين حقوق النشر والملكية الفكرية. .


الثلاثاء، يونيو 17، 2025

خواطر في الأدب والفن


  • إحدى قصصي المفضّلة من الأساطير اليونانية قصّة "كلايتي وهيليوس"، ربّما لأنها لا تتضمّن تحوّلا أو موتاً عنيفا أو انتقاماً دامياً. كما أنها تُعتبر مثالا لكيفية امتزاج المشاعر الإنسانية مع الطبيعة. فعندما تصبح عاطفة الحبّ عظيمة بحيث لا يعود احتواؤها ممكنا داخل الإنسان، فإنها تتّخذ لها شكلا جديدا في الطبيعة.
    كانت "كلايتي" واحدة من الحوريّات المولودات لإله البحر أوقيانوس وزوجته تيثيس. وقد وقعت في حبّ هيليوس إله الشمس ورمز النور، الذي كثيرا ما يظهر في الرسم بجمال مذهّب وهو يجرّ عربة الشمس عبر السماء.
    عاشت كلايتي طوال حياتها وهي معجبة بهيليوس وتنظر إليه من بعيد. لكنه لم يقبل حبّها، وبدلا من ذلك وقع في حبّ امرأة من البشر تُدعى ليوكوثيا بعد أن ذهب لرؤيتها متنكّرا.
    كلايتي الغيورة تكتشف علاقة ليوكوثيا وهيليوس وتخبر والدها، فيثور غضبا ممّا اعتبره انتهاكا لعفّة ابنته ويأمر بدفن ليوكوثيا حيّة. وعندما يعلم هيليوس بهذا، يتملّكه حزن شديد ويحرق شجرة مُرّ عطِرة على قبر ليوكوثيا تحيّة لذكراها. وبعد ذلك، يتجاهل كلايتي ويهجرها تماما.
    بعد هجران هيليوس لها، أصبحت كلايتي تتجنّب الناس والأمكنة. كانت فقط تجلس على الأرض وتحدّق في اتجاه واحد فقط؛ في المسار السماويّ الذي يتبعه هيليوس. طوال اليوم كانت تنظر إلى الشمس. وتدريجيّا أصبح جسدها متجذّرا في الأرض ووجهها متّجها نحو الشمس، وتحوّلَ شعرها إلى بتلات ذهبية وجسدها إلى جذع. وأخيرا، تحوّلت كلايتي إلى زهرة، وبدأ الناس يطلقون عليها اسم "الزهرة التي تنظر إلى الشمس" أو عبّاد الشمس.
    وكان هذا شكلا من أشكال التحوّل الذي يظهر كثيرا في الأساطير اليونانية القديمة، وكان بمثابة أداة لإصلاح حبّ كلايتي، ولتخليد ألمها وانتظارها اليائس على هيئة نبات أبدي. وهكذا ولدت زهرة عبّاد الشمس كرمز لجروح الحبّ والشوق الدائم.
    عبّاد الشمس هو أيضا رمز للانتظار. وما دام الزمن لا يتوقّف، فإن الشمس تشرق مرّة واحدة على الأقل في اليوم. وهذا الانتظار هو استعارة لحبّ لا يمكن بلوغه ورمز لشوق لا ينتهي. والفكرة تتكرّر كثيرا في الشعر الغنائي القديم وفي روايات الرومانسية الحديثة وتؤكّد على استمرار العاطفة وثبات الذاكرة.
    الإسم العلمي لعبّاد الشمس هو (Helianthus annuus). و"هيليوس" تعني الشمس و"أنوس" تعني النبات السنوي في الأساطير. وفي بعض أجزاء اليونان، تنتشر حدائق تحمل اسم كلايتي، وهناك أيضا مهرجانات يُعتبر عبّاد الشمس رمزها الرئيسي. كما تظهر هذه الأزهار كثيرا كمنحوتات ترمز إلى دورة الحياة.
    وفي الرسم، غالبا ما صُوّرت كلايتي من قبل رسّامي ما قبل الرافائيلية والرمزية في القرن التاسع عشر. كما وُظّف شعرها الطويل ووجهها المشمس كرموز للحزن الكلاسيكي. وبهذه الطريقة، تجاوزت قصّة كلايتي وعبّاد الشمس التقليد الأسطوريّ البسيط لتصبح إرثا عاطفيّا يربط بين المشاعر الإنسانية والطبيعة ومنظومات الرموز المتوارثة منذ آلاف السنين.
  • ❉ ❉ ❉


  • "الخمسة الكبار" كان اسما لمجموعة من خمسة ملحّنين روس بارزين عاشوا في سانت بطرسبورغ في القرن التاسع عشر وعملوا معا من عام ١٨٥٦ إلى عام ١٨٧٠ لتأليف نمط موسيقي كلاسيكي وطني مميّز. كانت المجموعة تتألّف من الموسيقيين بالاكرييف وسيزار كوي وموسورسكي وريمسكي كورساكوف وبورودين.
    وقد اتخذ هؤلاء الموسيقيون من أسلوب "فرانز ليست" أساسا لبُنية فضفاضة تشبه القصيدة السيمفونية، وبذا تمكّنوا من تجنّب القوانين الغربية الصارمة في شكل السوناتا، وركّزوا بدلا من ذلك على محتوى الموسيقى وليس على قوانين التناظر الشكلية.
    وكانت إحدى الملامح المميّزة للخمسة هي اعتمادهم على الاستشراق، فألّفوا العديد من الأعمال "الروسية" في جوهرها والشرقية في أسلوبها. والخيط الشرقي في الموسيقى الكلاسيكية الروسية يظهر كعلامة أو مجاز، أو كجغرافيا متخيّلة، أو فانتازيا تاريخية. وقد انجذب الموسيقيون الروس إلى الثقافات الشرقية لأن روسيا بلد مترامي الأطراف وذو ثقافات متعدّدة.
    ومن أمثلة الموسيقى الشرقية الروسية مقطوعة البيانو "إسلامي" لبالاكرييف و"الأمير ايغور" لبورودين و"شهرزاد" لكورساكوف و"صور في معرض" لموسورسكي. وقد استلهم بالاكرييف فكرة كتابة موسيقى "إسلامي" بعد رحلة له إلى القوقاز. ويقول في إحدى رسائله: الجمال المهيب للطبيعة الخلّابة هناك وجمال السكّان المتناغم معها تركت في نفسي انطباعا عميقا. وقد تعرّفت هناك على أمير شركسي مسلم كان يزورني باستمرار ويعزف ألحانا شعبية على آلته الموسيقية الشبيهة بالكمان. وأحد هذه الألحان يُدعى "إسلامي"، وهو لحن راقص أسعدني كثيرا فبدأت بتأليفه للبيانو".
    كان الاستشراق قد أصبح في الغرب، وعلى نطاق واسع، أحد أبرز ملامح الموسيقى الروسية وسمة من سمات الشخصية الوطنية الروسية. وبصفته زعيم "الخمسة"، شجّع بالاكرييف استخدام الموضوعات والتناغمات الشرقية لتمييز موسيقاهم "الروسية" عن السيمفونية الألمانية.
    وهناك عملان روسيان رئيسيان يهيمن عليهما الاستشراق بالكامل، هما المتوالية السيمفونية المسمّاة "عنتر" لريمسكي كورساكوف وقصيدة "تمارا" السيمفونية لبالاكرييف. وتدور أحداث "عنتر" في شبه الجزيرة العربية قديما وتمزج بين اسلوبين مختلفين من الموسيقى، الغربية "الروسية" والشرقية "العربية".
    في مذكّراته، يقدّم ريمسكي كورساكوف الصورة التالية لمجموعة الخمسة الكبار:
    كانت أذواق الجماعة تميل نحو غلينكا وشومان والرباعيات الأخيرة لبيتهوفن. ولم يكونوا يكنّون كبير احترام لماندلسون، بينما كانوا يعتبرون موزارت وهايدن عتيقين وساذجين، ويوهان سيباستيان باخ متحجّرا. وشبّه بالاكرييف شوبان بسيّدة مجتمع عصبية. وكان بيرليوز موضع تقدير كبير منهم، وقالوا القليل عن فاغنر. وكانوا يعترفون بسمعة روبنشتاين كعازف بيانو، ولكنهم كانوا يعتقدون أنه لا يمتلك موهبة ولا ذوقاً كملحّن.
    وقد أثّر أعضاء مجموعة الخمسة على العديد من كبار الملحّنين الروس الذين جاءوا بعدهم، مثل غلازونوف وبروكوفييف وسترافينسكي وشوستاكوفيتش. كما أثّروا أيضا على الملحّنين الرمزيين الفرنسيين مثل موريس رافيل وكلود ديبوسي من خلال لغتهم النغمية الجذرية.
  • ❉ ❉ ❉

  • بعض الاقتباسات...
    ◦ عادةً، أذهب إلى الغابة وحدي، بلا صديق، فجميعهم مبتسمون ومتحدّثون، وبالتالي غير مناسبين. لا أرغب حقّا في أن يشاهدني أحد وأنا أتحدّث إلى طائر أو أعانق شجرة سنديان عتيقة. لديّ طريقتي في الصلاة، ولديك طريقتك. علاوة على ذلك، عندما أكون وحدي يمكنني أن أختفي. يمكنني الجلوس على قمّة كثيب رملي ساكناً كشجرة حتى تمرّ الثعالب بلا اكتراث. أستطيع سماع الورود وهي تغنّي بصوت يشبه الهمس. إذا سبق لك أن ذهبت إلى الغابة معي، فلا بدّ أنني أحبّك كثيرا. ميري أوليفر
    ◦ ولدتُ عام 1939، ونُشرتْ رواية "مزرعة الحيوانات" عام 1945. وقرأتها في سنّ التاسعة. كانت ملقاة في المنزل، وظننتها كتابا عن الحيوانات الناطقة. والقول بأنني شعرت بالرعب من هذا الكتاب هو أقلّ من الحقيقة. كان مصير حيوانات المزرعة قاتما، والأغنام غبيّة للغاية. الأطفال يتمتّعون بإحساس قويّ بالظلم، وكان الشيء الذي أزعجني في الرواية أكثر من سواه هو عبارة: كانت الخنازير حقيرة وكاذبة وغادرة". مارغريت آتوود
    ◦ هل المعرفة مفيدة؟ وهل يجب أن تكون مفيدة أصلا؟! هناك اقتباس يتكرّر كثيرا من تشوانغ تزو فيلسوف القرن الرابع قبل الميلاد، يقول فيه: يعرف جميع الناس ميزة كونهم مفيدين، ولكن لا أحد يعرف ميزة كونه عديم الفائدة". كان تزو يعتقد أنه في عالمنا الفوضوي، يمكن لأصحاب السلطة أن يتلاعبوا بسهولة بمن يتمتّعون بالموهبة والطموح، بل قد يحولّونهم الى حملان جاهزة للتضحية. وفي المقابل، من المرجّح أن يكون أولئك الذين يفتقرون إلى الموهبة أو الطموح محميين من الأذى لأنه لا أحد يكترث بهم. ومع ذلك، عندما يقتبس الناس هذا القول اليوم، فإنهم غالبا ما يفعلون ذلك خارج السياق، ما يجعل دلالاته أوسع وأكثر غموضا. هو آنيان
    ◦ نزلنا من السيارة لنستنشق الهواء، وفجأة غمرتنا السعادة عندما أدركنا أن في الظلام من حولنا عشبا أخضر عطِرا ورائحة سماد طازج ومياها دافئة. نحن في الجنوب! لقد رحل الشتاء! أضاء فجر خافت براعم خضراء على جانب الطريق. أخذتُ نفَسا عميقا، عوى قطار مسرعاً عبر الظلام. خلعت قميصي وابتهجت. جاك كيرواك
    ◦ ويل لك يوم يُقال إنك انتهيت من لوحة! هل تنتهي اللوحة؟ يا له من هراء! إنهاؤها يعني التخلّص منها، قتلها، تخليصها من روحها، توجيه ضربة قاضية لها؛ أسوأ ضربة للرسّام وللوحة على حدّ سواء. بيكاسو
    ◦ يعتبرنا الآخرون متفوّقين بسبب ثقافتنا وميولنا الفكرية؛ فتقنياتنا تمكّننا من قيادة السيارات واستخدام برامج معالجة النصوص والسفر لمسافات طويلة جوّا. ويعيش بعضنا في منازل مكيّفة ونستمتع بوسائل الإعلام. نعتقد أننا أذكى من سكّان العصر الحجري، ولكن كم من البشر المعاصرين يستطيعون العيش بنجاح في الكهوف، أو يعرفون كيفية إشعال النار في الحطب للطهي، أو صنع الملابس والأحذية من جلود الحيوانات، أو صنع الأقواس والسهام التي تُطعم أسرَهم؟ جيمس لوفلوك
    ◦ صداقة مستحيلة مع شخص اندثر ولا وجود له إلا في حروف مصفرّة. نزهات طويلة بجانب جدول تخفي أعماقه أواني خزفية. أحاديث عن الفلسفة مع طالب خجول أو ساعي بريد. عابر سبيل بعيون فخورة لن تعرفه أبدا. صداقة مع هذا العالم تزداد كمالاً لولا رائحة الدم المالحة. ذلك الرجل العجوز الذي يرتشف قهوته في سان لازار والذي يذكّرك بشخص ما. وجوه عابرة في القطارات المحليّة. وجوه سعيدة لمسافرين متّجهين ربّما إلى حفلة راقصة رائعة أو إلى قطع رأس. وصداقة مع نفسك، فأنت في النهاية لا تعرف من أنت. آدم زاغايوسكي

  • Credits
    leadingmusicians.com
    paleothea.com