:تنويه

تنويه: كافة حقوق الموادّ المنشورة في مدوّنتي "خواطر وأفكار" و "لوحات عالمية" محفوظة للمؤلف ومحميّة بموجب قوانين حقوق النشر والملكية الفكرية. .


الجمعة، مارس 06، 2009

رسّام الفقراء

عند الحديث عن الفنّ الأوروبّي، فإنه من السهل جدّا أن ننشغل بأعمال فنّانين من ايطاليا وفرنسا وألمانيا وهولندا وانكلترا، لدرجة أننا قد ننسى رسّامي معظم البلدان الأخرى.
لكنّ هناك رسّامين عظاما ومؤثّرين ظهروا في أرجاء مختلفة من القارّة. ومع ذلك لا يكاد احد اليوم يتذكّرهم أو يشير إلى أعمالهم.
وربّما تكون اسبانيا البلد الأكثر عرضة للتجاهل. نحن مثلا نعرف إل غريكو "رغم انه لم يكن اسبانيا أصلا". ونعرف فيلاسكيز. ونعرف بيكاسو، رغم أننا نربطه غالبا بفرنسا.
ولو فكّرنا في غير هؤلاء فسنتذكّر دالي وميرو. تاريخ الرسم الاسباني يمتدّ لأكثر من خمس مائة سنة. ومع ذلك يمكن عدّ الفنّانين المعروفين من هذا البلد على أصابع اليد الواحدة.
ولكي نوسّع العدد قليلا، لنتذكّر رسّاما اسبانيّا لا يقلّ أهمّية عن أيّ من الفنّانين الذين وردت أسماؤهم آنفا.
اسم هذا الرسّام بارتولومي موريللو. لم يعش موريللو حياة صاخبة أو مثيرة. والمعروف انه ولد حوالي عام 1617 في اشبيلية. وقد شاء له سوء حظّه أن يجرّب حياة اليُتم وهو في سنّ العاشرة. لكنّ هذا العامل خدم موريللو من حيث لا يتوقّع وأحدث تغييرا جذريا في حياته. فبعد وفاة أبويه ذهب للعيش في بيت احد أعمامه.
كان عمّه يهتم به ويشجّعه على قضاء جزء من وقته في محترف معلّم رسم موهوب يُدعى ديل كاستيلو.
وعندما كبر موريللو قليلا استطاع أن يكسب بعض المال نظير استنساخه للوحات الدينية الرخيصة التي كانت تُصدّر إلى الأمريكيتين. وحوالي العام 1640 سافر إلى مدريد حيث التقى مواطنه الاشبيلي الأشهر دييغو فيلاسكيز.
وبفضل فيلاسكيز الذي كان قريبا من أوساط القصر، استطاع موريللو الوصول إلى المجموعة الفنّية الملكية واطّلع على أعمال الرسّامين الفلمنكيين والفرنسيين والإيطاليين. وقد تبنّاه فيلاسكيز وعرّفه على العديد من الأشخاص الذين كلّفوه بأن يرسم لهم لوحات ذات مضامين دينية في الغالب.
وخلال السنوات التي قضاها في مدريد أصبح موريللو اسما مشهورا في أوساط الرسم واعترف الكثيرون بموهبته وتميّزه.
وعندما عاد إلى إشبيلية بعد سنوات، عاش حياة بسيطة ومملّة، وهو الفنّان البارع الذي لم يكن يشكو من قلّة العمل والذي كان يبدع في رسم الصور الدينية غير العادية.
كان يتذكّر تلك اللوحات التي رسمها في بدايات شبابه والنسخ العديدة التي كان يرسمها من نفس اللوحة لزبائن مختلفين. في ذلك الوقت كانت اسبانيا ترفل في ذهب العالم الجديد، وكان سوق الفنّ نشطا ومزدهرا.
وربّما كانت أكثر أعمال موريللو إثارة للاهتمام هي مشاهد الحياة اليومية التي صوّر فيها فقراء وشحاذّين صغار. في تلك اللوحات، ثمّة واقعية صارخة ومذهلة. في إحداها بعنوان المتسوّل الصغير يرسم موريللو صبيّا في الثانية عشرة من عمره تقريبا وهو يجلس في غرفة مظلمة ويرتدي ملابس رثّة وينشغل بالبحث عن برغوث داخل ملابسه. وعند قدميه العاريتين المتّسختين تتناثر قشور من سمك الغمبري وبضع تفّاحات فاسدة.
رؤية هذه اللوحة واثنتين أو ثلاث غيرها تصوّر هي أيضا أطفالا بائسين ربّما تدفع المرء للسؤال ما إذا كان موريللو يحاول من خلال هذه اللوحات التسامي فوق حالة الفقر المدقع الذي مرّ به في طفولته بسبب قسوة الظروف وتجربة اليتم المبكّر.
المأساة التي خبِرها موريللو في صباه وتسبّبت في أخذه إلى طريق الفنّ، تكرّر مثلها في العام 1682 لتضع نهاية لمسيرته الطويلة والصعبة. فبينما كان يرسم لوحته زواج سانت كاترين على جدار إحدى الكنائس في قادش، زلّت قدمه عن السقالة فجأة وسقط على الأرض من علوّ شاهق ليتوفّى في اليوم التالي. "مترجم"

الأربعاء، مارس 04، 2009

التغيير قانون حياة

من العبارات المشهورة المنسوبة للفيلسوف اليوناني القديم هيراكليتوس قوله: لا يمكن أن نخطو في نفس النهر مرّتين".
والمعنى الكامن في هذه العبارة هو أن كلّ شيء في هذه الحياة مآله إلى التغيّر والتبدّل المستمرّ. فمياه النهر في حال تدفّق وفيضان دائم. وماء النهر في هذه اللحظة هو غيره بعد دقيقة او حتّى بعد ثانية.
إن الإنسان لا يستطيع أن يخطو في نفس النهر مرّتين. لأن النهر في المرّة الثانية سيكون قد تغيّر وتبدّل ولا يعود هو نفسه.
لكن يمكن أن ينصرف معنى العبارة أيضا إلى أن الإنسان نفسه في حالة تغيّر دائم. فأنت الآن غير ما ستكون عليه بعد لحظات. المشاعر والأحاسيس والافكار تتغيّر باستمرار وهذا من طبيعة الإنسان.
ولا يبتعد كثيرا عن هذا المعنى قول آخر منسوب الى الكاتب المشهور إسحاق ازيموف رائد روايات الخيال العلمي إذ يقول: التغيير هو الثابت الوحيد في هذه الحياة".
التغيير أمر مهم، قانون حياة، بل وعنصر مركزي في حركة الكون وما يضمّه من مخلوقات وموجودات.
والتغيير مرتبط دائما بالنموّ وبالإبداع. إذ لا إبداع بلا تغيير أو تجديد. وكثير من مظاهر إبداع الإنسان في المجالات المختلفة لم تتحقق إلا من خلال تغيير ما هو عاديّ ونمطيّ ومألوف.
منذ أيّام وعلى إحدى القنوات الفضائية سمعت جملة تكرّرت أكثر من مرّة في سياق الحديث عن الاقتصاد والأعمال تقول: الوقت هو المال". هذه الجملة على إيجازها وقصَرها تختزل بطريقة بليغة ما تعنيه كلمة التغيير وما تنطوي عليه من دلالات ومضامين. فالوقت عنصر مهمّ في عملية التغيير، لذا يقال "القرار المناسب في الوقت المناسب".
وفي بدايات الأزمة المالية العالمية الأخيرة كانت الشركات التي لم تسارع إلى تغيير برامجها وإعادة هيكلة نفسها وتعديل خططها واستراتيجياتها لتواكب المتغيّرات الحاصلة هي الأكثر تضرّرا من مفاعيل الأزمة. وبعضها أعلنت إفلاسها والبعض الآخر اكتفت كخطوة أوّلية بخفض ميزانياتها وتسريح أعداد كبيرة من عمّالها وموظّفيها.
والتغيير أمر مطلوب ليس في الأمور والقضايا العامّة والكبيرة فحسب، بل وحتى على مستوى اهتمامات وسلوكيّات الفرد العادي. لأنه يكسر الرتابة ويخلق التحدّي الذي يحرّض الإنسان ويدفعه لأن يبدع ويتجاوز.
في أحيان كثيرة أسمع من بعض من أعرفهم نفس الشكوى القديمة: لم يعد هناك ما يثير اهتمامي أو دهشتي".
وأظنّ أن السبب يعود في جزء كبير منه إلى حقيقة أن العالم من حولنا يتغيّر بوتيرة سريعة، بل سريعة جدّا إلى الحدّ الذي يفاجئنا ويسلبنا القدرة على التفكير في كيفية التواؤم مع الأحداث والمجريات السريعة التي تدهمنا وتحاصرنا من كل جانب.
وهناك سبب آخر وهو أن الإنسان اعتاد أن يستسلم لأسلوب حياة معيّن ليس فيه تغيير أو تجديد، وبذا انتفى من حياته عامل التحدّي الذي يحفز الإنسان ويخلق في نفسه الإحساس بالدهشة وحبّ الاكتشاف وارتياد المزيد من المناطق المجهولة في شِعاب الحياة ومنعرجاتها الكثيرة.
إن التغيير عندما يكون مدروسا يمكن أن يكون له فعل السحر في حياتنا. وليس بالضرورة أن يكون تغييرا جذريا أو دراماتيكيا. يكفي أن نبدأ بتغيير بعض عاداتنا وسلوكياتنا اليومية البسيطة التي أصبحنا أسرى لها لكثرة ما ألفناها واعتدنا عليها، لندرك بعدها ما لذلك من أثر كبير على نوعية عيشنا ومزاجنا بل وحتى على طريقة نظرتنا للحياة نفسها.

الاثنين، مارس 02، 2009

نبوءات لاو تسو

إذا أردت أن تعرف شيئا عن الصين وعن الحضارة الصينية فلا بدّ وأن تقرأ كتاب الطاو لـ لاو تسو. فالفلسفة الطاويّة التي وضع لاو تعاليمها قبل أكثر من ألفي عام متغلغلة في كل شيء في تلك البلاد؛ في السياسة كما في الثقافة والتراث والدين والفنّ والأدب والطبّ والأساطير.. إلى آخره.
وكتاب الطاو صغير جدّا في حجمه ويمكن للقارئ المستعجل أن يقرأه في اقلّ من ساعتين. لكنْ بالنسبة للقارئ المتمعّن قد تستغرق قراءته وقتا أطول بكثير. فهو مليء بالإشارات المركّبة والجمل والرموز العميقة في مضمونها ومعناها. ويحسن أن ُيقرأ هذا الكتاب بكثير من التركيز والتامّل.
عاش لاو تسو حوالي العام 2500 قبل الميلاد. ويقال انه عاصر كونفوشيوس، لكن الرجلين لم يكونا على وفاق. كونفوشيوس كان يريد تنظيم الدولة والمجتمع من خلال القوانين. لكن لاو وأتباعه كانوا يرون في العزلة والتامّل في الطبيعة الأسلوب الأمثل لفهم الحياة والناس.
والكونفوشية كفلسفة تهتمّ في الأساس بسلوك الإنسان في حياته اليومية. بينما الطاوية ذات طبيعة فردانية وصوفية. وهي تركّز على الجوانب الروحانية وعلى الطبيعة وأثرها في السلوك البشري.
وقصّة تدوين كتاب الطاو لا تخلو من طرافة. فـ لاو، كما تقول المصادر التاريخية، كان قد يئس من صلاح حال الناس في زمانه. كان عمره آنذاك يربو على الثمانين. وتحت تأثير إحساسه باليأس والمرارة قرّر أن يهجر الحياة كلّها وأن يغادر الصين إلى غير رجعة. وهكذا انطلق ممتطيا حماره باتجاه المناطق الشمالية للصين. غير أن حرّاس الحدود أوقفوه بعد أن عرفوا هويّته. ثم ألزموه بتدوين حِكَمِه وتعاليمه كي تستفيد منها الأجيال القادمة. فكان هذا الكتاب الذي يقال إنه ثاني أكثر الكتب انتشارا في العالم بعد الإنجيل، والذي يضمّ مجموعة التعاليم التي تُعرف باليوم بالطاوية.
بعد مغادرة لاو للصين لم يعد أحد يعرف أو يسمع عنه شيئا. لكنه كان معروفا قبل ذلك بأسفاره الكثيرة. فقد جاب التخوم الغربية للصين وتجوّل في منطقة الهمالايا ووصل في بعض المرّات إلى أرض التاميل.
وبالمناسبة، يصعب على الإنسان أحيانا، حتى لو كان ذا إلمام جيّد بالفلسفات الشرقية القديمة، أن يضع خطوطا فاصلة بين ما تقول به الطاوية والكونفوشية والبوذية والهندوسية. فهناك التقاء وتمازج غريب بين هذه التعاليم إلى الحدّ الذي يصعب معه التمييز في ما بينها. وما يجعل الامر أكثر تعقيدا أن بعضها استنسخ نفسه في أكثر من طبعة. مثال ذلك البوذية التي انقسمت إلى صينية وهندية وتايلندية..إلى آخره. ومن عباءة الطاوية والبوذية خرجت فلسفات وتعاليم أخرى متفرّعة عنهما.
كتاب الطاو ينصبّ موضوعه في الأساس حول نظام الطبيعة وطبيعة الإنسان. أي أنه، بمعنى من المعاني، بحث في معنى الحياة وفنّ العيش وجوهر الحقيقة. والطاو تعني حرفيا الطريق أو الطريقة، ويقابلها في الفلسفة الهندية مفردة "الدارما" التي تحيل إلى المعنى نفسه تقريبا. ويمكن القول إن الطاو هو الكيان أو القوّة التي بنت هذا الكون بكلّ موجوداته. كما أنه مجموعة القوانين والنواميس الطبيعية التي تحكم نموّ وسيرورة الأشياء والظواهر وقدرة هذه الاشياء على إكمال دورتها الطبيعية وفق قوانينها ونظمها الخاصّة.
والكتاب يتضمّن مواضيع وحالات كثيرة ويستخدم أساليب المقارنة والتشبيه والمفارقة في قالب مصاغ بلغة شعرية وموسيقية مكثفة.
يقول لاو: تحت سمائنا هذه يمكننا أن نرى الجمال جمالا لأنّ القبح موجود وأن نرى الخير خيرا لأن الشرّ موجود".
وهذا الكلام يذكّرنا ببيت الشاعر العربي الذي يقول فيه: وبضدّها تتميّز الأشياء.
ويقول في موضع آخر: روح الوديان لا تموت أبدا. إنها المرآة الأولى. رحمها أصل السماء والأرض. مثل غلالة رقيقة هي، لا تكاد تُرى".
ويقول أيضا: الطاو يشقّ طريقه في العالم كما يشقّ نهر طريقه إلى مصبّه في البحر".
وهنا أرجو أن يسمح لي القارئ بإبداء ملاحظة عابرة. فأثناء قراءتي للكتاب، ومع كلّ إشارة إلى الطاو وقوانينه وأفعاله، كان ذهني ينصرف لا إراديا إلى الخالق أي الله. وتذكّرت ألا وجود لإله أو قوة مقدّسة أو عليا في الكونفوشية أو الطاوية. وخُيّل إلي أن الله كما نعرفه ونتصوّره هو الطاو نفسه الذي يتحدّث عنه لاو تسو.
وأحد المبادئ الأساسية في الطاوية هو ثنائية الاشياء. فكلّ شيء في هذا الكون يتحرّك في إطار دائري. وعندما يصل إلى ذروته يبدأ بالانحدار، تماما مثل الليل والنهار.
يقول لاو: الطريق المنير يبدو مظلما. التقدّم يبدو وكأنه تراجُع. الطريق السهل يبدو صعبا. أعلى الفضائل تبدو فارغة. النقاء العظيم يبدو ملطّخا. المربّع الكامل لا زوايا له. الموهبة الكبيرة تبدأ متأخّرة. أعظم الصور بلا شكل. الطاو مختبئ ولا اسم له".
وفي مكان آخر من الكتاب يقول: صفاء السماء يمنع سقوطها. صلابة الأرض تمنعها من التشقّق. وامتلاء الوادي يمنعه من التيبّس والجفاف".
وفي كتاب الطاو آراء جريئة ينتقد فيها لاو تسو الحكّام ويأخذ عليهم أنانيتهم ولامبالاتهم بالرّعيّة. يقول: عندما يكون بلاط الملك غارقا في الفخامة فإن الحقول تمتلئ بالحشائش والأعشاب، وتفرغ مخازن الحبوب. بعض الناس يرتدون ملابس مزركشة ويحملون أسلحة حادّة ويملئون بطونهم بالطعام والشراب وتصبح ممتلكاتهم أكثر مما يستعملون أو يحتاجون. هؤلاء هم السادة اللصوص".
ويقول أيضا: عندما ُتحكم البلاد بيد رقيقة يصبح الناس بسطاء. وعندما تحكم بالقوّة يصبح الناس خبثاء ومحتالين".
كما أن لاو يقف موقفا معاديا للحروب التي لا يجب أن يلجأ إليها القائد الحكيم إلا عندما تكون خيارا وحيدا لا مفرّ منه: الأسلحة آلات الخوف. ليست أدوات الرجل الحكيم. يستعملها فقط عندما لا يبقى أمامه خيار آخر. السلام والهدوء أمان عزيزة على قلبه. والانتصار بالنسبة له ليس مدعاة للفرح. إذا فرحت بالانتصار فهذا يعني أن القتل يسرّك. إذا كان القتل يسرّك فلن تحقق ذاتك".
ويقول: شجيرات الشوك تنبت على الطريق الذي داسته أقدام الجيوش. سنوات عجاف دائما تلي الحروب الكبيرة".
ويقول أيضا: عندما ُتقتل أعداد كبيرة من البشر في المعارك، فإن القلوب يجب أن تمتلئ عليهم حزنا وألما. علينا أن ننظر إلى الانتصار على أنه جنازة!"
ثم يتحدّث عن مواصفات الرجل الحكيم الذي يتعيّن عليه أن يتقبّل الإساءة بصدر رحب وأن يقبل سوء الظنّ على أنه من طبائع الوجود الإنساني. يقول: الرجل الحكيم يجب عليه أن يظلّ هادئا، غير متلهّف على الأشياء. أن تصبح خفيفا يعني أن تفقد الجذور. أن تكون قلقا يعني أن تفقد السيطرة على نفسك. الذي يمشي جيّدا هو الذي لا يخلّف وراءه أثرا. الخطيب الجيّد لا يزلّ لسانه. والباب الجيّد لا يحتاج إلى قفل، ومع ذلك لا يستطيع أحد أن يفتحه".
ومن الأمور التي تؤكّد عليها الطاوية أهميّة التطوّر الطبيعي للإنسان كجزء لا يتجزّأ من المنظومة الكونية الشاملة. وهذا التطوّر له هدف، وهو أن يتحوّل الإنسان في النهاية إلى كائن مثالي.
يقول لاو تسو: شجرة اكبر من امتداد ذراعي رجل تنبثق من نبت صغير. والشرفة ذات الثمانية طوابق تؤسّس على حفنة من تراب. والرحلة التي طولها ألف ميل تبدأ تحت قدميك!".
وهناك إشارات كثيرة في الطاو لما تسميّه الطاوية بالطريق الأوسط الذي يعرّفه لاو بأنه عدم فعل شيء. "إقبل ما هو أمامك، ولا ترغب في حال آخر". وهذه الجملة لا تعني أن يركن الإنسان إلى الكسل واللامبالاة بل أن يسعى لأن يتوافق مع الطبيعة دون أن يحاول التدخّل لتغيير قوانينها ونظمها المستقرّة.
"أدرس قانون الطبيعة، واعمل طبقا له لا ضدّه". "تدرّب على اللافعل. إعمل دون فعل. إبحث عن البساطة في التعقيد. حقّق العظمة من الأشياء الصغيرة".
ومن أجمل المقاطع في الكتاب ذلك الذي يتحدّث فيه لاو عن نظرته للفراغ. وقد ذكّرني حديثه إلى حدّ كبير ببعض لوحات رينيه ماغريت.
يقول: الفراغ هو الذي يجعل الأشياء نافعة. إصنع من الطين إبريقا. الفراغ الذي بداخله هو الذي يجعله صالحا للشرب. في فراغ الأبواب والشبابيك مصدر نفع للغرف. بعض المكاسب تأتي من الوجود. أما النفع الحقيقي فيأتي من العدم. ".
ومن العناصر المهمّة في الطاوية الشكّ الوجودي. وأفضل مثال على ذلك ما يقوله الفيلسوف يانغ تشو أحد أتباع لاو.
يتساءل هذا الفيلسوف: لماذا يعيش الإنسان؟ أيّ متع في هذه الحياة؟ الجمال؟ الثروة؟ الأصوات؟ الألوان؟ يأتي على الناس وقت لا يعود الجمال والثروة قادرين على تلبية احتياجات القلب وتتحوّل الأصوات والألوان إلى نوع من السأم. وقد تعلّم الأقدمون أن الحياة تأتي فجأة وتنتهي فجأة. لذا لم يتنكّروا لأهوائهم ونوازعهم ولم يشغلهم كثيرا هاجس الشهرة أو السمعة بعد الموت. ولهذا السبب كانوا دائما فوق القانون ولم يكونوا معنيّين بثناء الناس أو ذمّهم سواءً قصرت الحياة أو طالت".
يقال أحيانا أن لاو تسو كان أوّل ليبراليّ في التاريخ. فقد اكتشف آدم سميث وسواه ما سبق وأن عرفه لاو قبل أكثر من ألفي عام.
كان لاو متشكّكا كثيرا في سلطة الحكومة وفي أولئك الذين يمارسون السلطة. وكان يقول: كلّما كثرت القوانين والمحظورات ازداد الناس فقرا. وكلما زادت الأسلحة مضاءً كثرت المتاعب في الأرض. وكلما زادت القوانين والتنظيمات، تنامى عدد اللصوص وقطّاع الطرق".
ومن عباراته الأخرى المشهورة: إن السلام، لا السلطة المتغوّلة، هو الذي يحقّق الأمن والاستقرار. ومن الصعب تنظيم الناس بسبب أولئك الذين يتدخّلون من فوق".
وكثيرا ما كان لاو يجاهر بازدرائه للسلطة، فقد قال ذات مرّة: إننّي أحفر البئر بحثا عن الماء وأحرث الأرض لإنبات الغذاء. فما حاجتي لسلطة الإمبراطور؟"
وحدث أن دعاه أحد الأباطرة ليعيّنه وزيرا فرفض وقال: من الصعب أن نتّفق. أنت تعمل بوحي من مصالح أسلافك وأنا أعمل بما يمليه عليّ ضميري".
لاو تسو التاريخيّ كان وما يزال مثار جدل. إذ لا ُيعرف عنه أو عن حياته سوى النزر اليسير. لكن من المعروف انه عمل عدّة سنوات أمينا لمكتبة القصر الامبراطوري أثناء حكم سلالة تشاو. ولأنه لا ُيعرف الكثير عن حياته، فقد راجت عنه الكثير من القصص والأساطير الشاطحة. وإحدى تلك الأساطير تقول إن لاو ولد بشعر أبيض بعد أن مكث في بطن أمّه ثمانية أعوام!
وأخيراً، ُتنسب لـ لاو تسو الكثير من العبارات والأقوال المأثورة. ومن أشهرها "طريق الألف ميل يبدأ بخطوة واحدة" و "الذين يعرفون لا يتحدّثون، والذين يتحدّثون لا يعرفون"..